CCXP2019: Novo título pela Panini: “We Never Learn”

Mais um mangá da Shonen Jump…

A editora Panini divulgou hoje que lançará no Brasil o mangá o mangá We Never Learn, de Taishi Tsutsui. O anúncio foi divulgado na tarde desta sexta-feira, durante palestra da editora na CCXP.

Foto via @animecrazies /Twitter.

A obra está em publicação no Japão desde 2017, nas páginas da revista Weekly Shonen Jump, da editora Shueisha, e possui 14 volumes até o momento.

SinopseNariyuki é um dos alunos mais talentosos do último ano e sonha em ingressar na melhor universidade do país. Mas como sua família é pobre, ele precisa de uma bolsa de estudos para seguir seu sonho. O destino sorri para ele quando seu diretor lhe oferece uma… porém com uma condição! Nariyuki tem que ajudar Rizu e Fumino, duas meninas que se destacam quando o tema é o assunto favorito, mas que, porém. não levam a mesma genialidade em outros assuntos que lhe são ensinados…

6 Comments

  • Predo

    5Toubun, Yuragi-sou, Benkyou. Várias romcom maneiras estão sendo publicadas mas que infelizmente não vou pegar por causa do preço. Se 25 reais já é caro imagina quando chegar no último volume, visto que eles estão aumentando o preço constantemente.

    Aliás, porque eles sempre tem que estragar a capa do mangá? Se não for mudando a arte (Punpun) é colocando o título em inglês (que não faz nenhum sentido). Ou deixa o nome original ou traduz pra português mesmo.

    • sasukedoi

      Yuuna é pq tem sobrecapa, o que espero que não tenha nesses, de qualquer jeito ficaria 2 reais a menos o que não é lá tanta diferença assim, continua caro.
      E pô eu curti a capa do Punpun, gostei mais do que a original. E os título traduzidos, eu gosto até de We never learn(se bem que elas aprendem), mas quintessential e demon slayer acho meio paia, prefiria que fosse o original mesmo.

    • Pedro Simbelis

      Tive a oportunidade de falar com o Levi Trindade em um evento recente, e perguntei pra ele sobre como eles escolhem o título. A preferencia é ver o que fica mais atrativo para o público, e que os títulos em japonês não vendem tão bem quanto os mangás que tem os nomes em inglês ou até mesmo em português. O próprio Shingeki, que aqui é Ataque dos Titãs, ele disse que mesmo sabendo que essa não é a tradução certa de Shingeki no Kyojin, ficava mais atrativo para nós brasileiros. Ele falou do Sem Saída, Food Wars e diversos outros que foi feito um estudo pra ver qual seria o melhor título para colocar.

Comments are closed.

Descubra mais sobre Biblioteca Brasileira de Mangás

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading