Capa nacional e um comparativo com as de outros países
Ontem, a editora JBC revelou a capa e o título nacional do mangá Ano Hana, adaptação do animê de sucesso de anos atrás. Como era esperado, mantiveram Anohana e colocaram com subtítulo a tradução do nome original: “ainda não sabemos o nome da flor que vimos naquele dia”.
Ano Hana terá o formato padrão da editora 13,5 x 20,5, miolo em papel brite 52g e preço de R$ 14,90. O título possui três volumes no total.
***
Capas de outros países
Quem acompanha nossa página no Facebook já deve ter visto as imagens abaixo. São as capas de Ano Hana na Itália, França e Alemanha para você poder comparar com a edição brasileira. As imagens foram retiradas da Amazon.
Pessoalmente achei a capa italiana ruim por estar cheia de textos, especialmente o nome dos autores em uma fonte tão grande. A alemã também não me agradou, dessa vez pela fonte do subtítulo, também maior do que deveria ser ao meu ver. Preferi a capa mais “limpa” da edição francesa, mas também gostei da escolha da JBC.
Como curiosidade extra, assim como no Brasil, a França e a Alemanha só conseguiram publicar o título agora em 2016. Na Itália, Ano hana já havia sido publicado antes.
***
BBM
[…] informações demais, ou mesmo informações colocadas em lugares errados. Recentemente fizemos um comparativo sobre as capas desse título ao redor do mundo, e pessoalmente achei a brasileira a mais […]
Ç_Ç Meu senhor! Que coisa mais linda! Ansiosa pela edição!